Luis Fonsi&Daddy Yankee『Despacito』歌詞&和訳!PVのロケ地も紹介!
今回の曲は大ヒットしたラテンソング『Despacito』! 曲の歌詞と和訳、そしてPVのロケ地を紹介します!
概要
プエルトリコ出身の有名歌手ルイス・フォンシと有名レゲトン歌手ダディヤンキーが共演し2017年にリリースされた本作。PVは投稿から8ヶ月で38億回も再生され、2020年には初めて再生回数が70億回を突破した動画となりました。一度聞いたら耳から離れないトロピカルなメロディは誰しもが必ず一度は耳にしたことがあるのではないでしょうか。
ロケ地は?
PVはアメリカ合衆国、プエルトリコ自治連邦区の主都サン・フアンにあるLa Perla(ラ ペルラ)で撮影されています。googleマップではPVでも印象的だったカラフルな家々を確認できます。
また、バーのシーンでは地元の人気バー「La Factoría」(ラ ファクトリア)が使用されています。
歌詞&和訳
Ay, ¡Fonsi! ¡D.Y.! Ooh, oh, no, oh, no, oh ¡Hey, yeah! Dididiri Daddy, go!
ねえ、俺がしばらくの間君を見ていることに気づいてるだろ
Sí, sabes que ya llevo un rato mirándote
今日は君と踊らなきゃ※D.Y.はダディーヤンキーのことです。 Tengo que bailar contigo hoy (¡D.Y.!)
君の目が俺を呼んでいたんだ
Vi que tu mirada ya estaba llamándome
俺が向かう道を教えてよ
Muéstrame el camino que yo voy
ああ、君は磁石で俺は金属 ¡Oh! Tú, tú eres el imán y yo soy el metal
君に近づいていき作戦を練っていく Me voy acercando y voy armando el plan
考えるだけで鼓動が早まるんだ Sólo con pensarlo se acelera el pulso (¡Oh, yeah!)
もう、普通以上のことが好きになってくる Ya, ya me está gustando más de lo normal
俺の感覚全てがより多くを求めてる Todos mis sentidos van pidiendo más
急がずにやらなくちゃ Esto hay que tomarlo sin ningún apuro
ゆっくりと Despacito
君の首元でゆっくりと呼吸したい Quiero respirar tu cuello despacito
君の耳元で色々囁きたい Deja que te diga cosas al oído
俺といないときに君が思い出すように Para que te acuerdes si no estás conmigo
ゆっくりと Despacito
キスで君をゆっくりと裸にしたい
Quiero desnudarte a besos despacito
君の迷宮の壁にサインをしたい
Firmar las paredes de tu laberinto
君の体を原稿にしたいんだ
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (Sube, sube, sube; sube, sube)
君の髪が踊るのを見たい、君のリズムを見たいんだ
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (Woh, eh)
俺の口に教えて欲しい
Que le enseñes a mi boca (Woh, eh)
君のお気に入りの場所を
Tus lugares favoritos (Favorito’, favorito’, baby)
君の危険なゾーンを超えさせてくれないか
Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (Eh; woh, eh)
君の叫びを引き起こすまで
Hasta provocar tus gritos (Woh, eh)
君が自分の苗字を忘れてしまうまで
Y que olvides tu apellido (Rrr; D.Y.)
キスをねだったらキスをしてくれ、君が考えてるって知ってるさ Si te pido un beso, ven, dámelo, yo sé que estás pensándolo (Eh)
ちょっとしたら試してみるよ、ベイビー、ギブ&ギブさ Llevo tiempo intentándolo (Eh), mami, esto es dando y dándolo
俺といるとき君のハートがバンバン鼓動しているって知ってるだろ Sabes que tu corazón conmigo te hace bam-bam
俺のハートをベイビー探しているって知ってるだろ Sabes que esa beba está buscando de mi bam-bam
さあ、君をどれくらい知っているか俺の口にテストさせて Ven, prueba de mi boca para ver cómo te sabe (Eh-eh; ¡plo!)
どれくらいの愛が君に収まるかを知りたい Quiero, quiero, quiero ver cuánto amor a ti te cabe
俺は急いでない、旅をしたいんだ Yo no tengo prisa, yo me quiero dar el viaje
ゆっくりと始めて、そのあとはワイルドに Empezamos lento, después salvaje
一歩ずつ、滑らかに Pasito a pasito, suave suavecito
少しずつくっついて Nos vamo’ pegando, poquito a poquito
君が俺にそのキスをしたとき Cuando tú me besas con esa destreza
君の中の繊細さを持った悪意を見るんだ Veo que eres malicia con delicadeza
一歩ずつ、滑らかに Pasito a pasito, suave suavecito
少しずつくっついて Nos vamo’ pegando, poquito a poquito (Oh-oh)
その美しさはジグソーパズルのようだ Y es que esa belleza es un rompecabezas (No, no)
パズルのピースはここで俺が持っているよ Pero pa’ montarlo aquí tengo la pieza ¡Oye! (Yo’, yo’; ¡plo!)
ゆっくりと Despacito
君の首元でゆっくりと呼吸したい Quiero respirar tu cuello despacito
君の耳元で色々囁きたい Deja que te diga cosas al oído
俺といないときに君が思い出すように Para que te acuerdes si no estás conmigo
ゆっくりと
Despacito
キスで君をゆっくりと裸にしたい
Quiero desnudarte a besos despacito
君の迷宮の壁にサインをしたい
Firmar las paredes de tu laberinto
君の体を原稿にしたいんだ
Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito (Sube, sube, sube; sube, sube)
君の髪が踊るのを見たい、君のリズムを見たいんだ
Quiero ver bailar tu pelo, quiero ser tu ritmo (Woh, eh)
俺の口に教えて欲しい
Que le enseñes a mi boca (Woh, eh)
君のお気に入りの場所を
Tus lugares favoritos (Favorito’, favorito’, baby)
君の危険なゾーンを超えさせてくれないか Déjame sobrepasar tus zonas de peligro (Eh; woh, eh)
君の叫びを引き起こすまで Hasta provocar tus gritos (Woh, eh)
君が自分の苗字を忘れてしまうまで Y que olvides tu apellido
ゆっくりと Despacito
プエルトリコのビーチでやろうよ Vamo’ a hacerlo en una playa en Puerto Rico
波が「なんてことだ」と叫ぶまで Hasta que las olas griten: “¡Ay, Bendito!”
俺の跡が君に残るまで Para que mi sello se quede contigo
踊れ! ¡Báilalo!
一歩ずつ、滑らかに Pasito a pasito, suave suavecito (Oh, yeah-yeah)
少しずつくっついて Nos vamos pegando, poquito a poquito (No, no; oh)
俺の口に教えて欲しい Que le enseñes a mi boca
君のお気に入りの場所を Tus lugares favoritos
お気に入りを Favorito’, favorito’, baby (Ooh)
一歩ずつ、滑らかに Pasito a pasito, suave suavecito
少しずつくっついて Nos vamos pegando, poquito a poquito
君の叫びを引き起こすまで Hasta provocar tus gritos (Woh, eh)
君が自分の苗字を忘れてしまうまで Y que olvides tu apellido (D.Y.)
ゆっくりと Despacito
軽快なリズムが心地よいDespacito。
プエルトリコを訪れる際は是非ロケ地を訪れてみてください!